יום ראשון, 23 ביולי 2017

ריקי שחם רביצקי מביאה משירי וויליאם בטלר ייטס ג'ין - המשוגעת וג'ק איש המסעות

(בתרגומה של דליה רביקוביץ')

יָדַעְתּי, בִּפְגשׁ מַבָּטִי לֶהָבָה
הָיָה כָּל גּופִי מְרַטֵּט
אַךְ כְּכָל שֶאֶפְתַּח אֶת דַּלְתִּי לַבָּא
כֵּן יַקְדּים אֲהוּבִי לָצֵאת,
כִּי אַהֲבָתִי הִיא פְּתִיל לֹא נִטְוָה
בֵּין אֹפֶל וְשַׁחַר נוֹבֵט.

וּבִבְדִידוּתָהּ הָרוּחַ שָׁבָה
אֶל כֵּס אֱלֹהִים רֵיקָם
אֲנִי שֶהָיִיתִי פְּתִיל אַהֲבָה
בִּימֵי חַיַּי בָּעוֹלָם,
אֲזַנֵּק מִקִּבְריִ אֶל הָאוֹר שֶנָּבַע
בְּרֶחֶם אִמִּי הֶחָם
אֲזַנֵּק מִקִּבְרִי אֶל הָאוֹר שֶנַּבַע
בְּרֶחֶם אִמִּי הֶחָם.

וְאִם לְבַדִּי נוֹתַרְתִּי לָנוּחַ
בְּתוֹךְ אֲפֵלַת הַמִּיטָּה
הַפְּתִיל אָז קָשַׁרְנוּ רוּחַ אֶל רוּחַ
כְּשֶׁהוּא בְּלֵילוֹת עֲלָטָה
הִפְנָה אֶת רֹאשׁוֹ בְּלֶכְתוֹ בַּדֶּרֶך

וְרוּחִי תַּהֲלֹךְ לְאַחַר מוֹתָהּ.

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה

שים לב: רק חברים בבלוג הזה יכולים לפרסם תגובה.